Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



모든 번역물

검색
모든 번역물 - ミハイル

검색
원문 언어
번역될 언어

약 297개 결과들 중 121 - 140
<< 이전1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ••다음 >>
44
34원문 언어34
일본어 ・彼は私の先輩だ ・後輩の面倒を見る ・仕事を辞める ・ようやく仕事が決まる
・彼は私の先輩だ ・後輩の面倒を見る ・仕事を辞める
・ようやく仕事が決まる
These phrases are things which i could translate in portugues(brazilian).

완성된 번역물
브라질 포르투갈어 . Ele é o meu Senior. Sou responsável ...
5
44원문 언어44
일본어 喉に優しい
喉に優しい
Maybe "喉に優しい" is translated as "Throat-friendly" or "be tender to throat".

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

완성된 번역물
브라질 포르투갈어 Uma voz doce
86
10원문 언어10
일본어 事件用語
・午前3時25分、貴方を不法侵入で逮捕します。
・この辺りで空き巣がありました。
・この辺りで通り魔事件が多発しております。夜間の外出はご遠慮下さい。

완성된 번역물
영어 Expressions used in (criminal) incidents
브라질 포르투갈어 Expressãoes usadas em ocorrências policiais
22
원문 언어
일본어 大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!
大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!
"Oh,my god! the police sergeant was shot!"
In this context,people know who is 巡査部長.
I think "the" is used when expressing 巡査部長 in english.

완성된 번역물
브라질 포르투갈어 Ai meu Deus! O sargento da polícia foi baleado!
13
원문 언어
영어 Bite-sized sweet
Bite-sized sweet
This Words is written as 一口サイズのお菓子 in japanese.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

완성된 번역물
브라질 포르투갈어 Doce pequeno.
30
원문 언어
일본어 あなたが居ない人生よりもゆっくりと死んでいった方がいい
あなたが居ない人生よりもゆっくりと死んでいった方がいい

완성된 번역물
포르투갈어 Seria melhor morrer lentamente,do que viver sem ti.
영어 It would be better to slowly die than to spend my life without you.
125
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
터키어 Besin Degerleri 100 g icin Enerji ...
Besin Degerleri 100 g icin
Enerji 306kcal
Karbonhidrat %76,38
Ham Yag 0
Protein %0,18
Nem %23,32
食品の内容分析です。

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

완성된 번역물
영어 nutritional values for 100 gr.energy..
일본어 栄養価
23
원문 언어
브라질 포르투갈어 esse é meu jeito ninja de ser
esse é meu jeito ninja de ser
nada a declarar..quero faze uma tatuagem com essa frase

완성된 번역물
일본어 それが俺が忍者になる方法だ。
39
원문 언어
일본어 お前たちは完全に包囲されている。 武器を捨てて投降しろ。
(1)お前たちは完全に包囲されている。
(2)武器を捨てて投降しろ。
Sorry,i cliked request mark of english by mistake.
Don't need to translate in english.
I write english translation:
(1)You are surrounded completely.(literaly.)
(1)You have no way out.

(2)Drop your weapons and surrender.

완성된 번역물
브라질 포르투갈어 (1) Vocês estão totalmente ...
스페인어 (1) Están completamente ...
17
원문 언어
영어 Let me entertain you!
Let me entertain you!

완성된 번역물
브라질 포르투갈어 Deixe-me entreter você!
스페인어 Déjame divertirte.
156
10원문 언어10
일본어 今年の2月から(あなたの家に)お世話になります。 ...
1.今年の2月から(あなたの家に)お世話になります。

2.突然で申し訳ありませんが、今日ちょっと用事が
出来てしまいまして、ミーティングに参加できなくなりました。

3.突然で悪いが、今すぐこっちに来てくれ。
車でとばせば(そこから)ここまで15分で来られるだろ?
I could't translate only 1 into english.

2.I'm sorry for such short notice,but i've had something come up today and will be unable
to attend the meeting.

3.Sorry for such short notice,but please come here right now. I think you can come here (from there) in 15 minutes if you drive flat out.

완성된 번역물
브라질 포르투갈어 Sinto muito por ser tão repentino
111
원문 언어
일본어 あいつら何処に隠れたんだ? あいつら、この辺りを熟知してるし下手したら逃げられるぞ。...
「あいつら何処に隠れたんだ?」
「あいつら、この辺りを熟知してるし下手したら逃げられるぞ。」
「お前ら、あいつら逃がしたらタダじゃおかねえぞ。」
「くっ・・・冗談じゃねえ!逃がしてたまるか。」

완성된 번역물
영어 where did those guys hide?
브라질 포르투갈어 onde aqueles caras se esconderam?
<< 이전1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ••다음 >>